Поиск
Мой сыночек - ни рыба ни мясо
- margaritarium
- 6 дек. 2016 г.
- 1 мин. чтения
Попалось на просторах интернета. Видимо, из какой-то анкеты родительской.
Вот так, всего одна пропущенная буква, а как диаметрально меняется смысл сказанного... И на русский фразеологизм хорошо ложится. Не знаю, есть ли такой у немцев.

Для не-немецкоговорящих читателей:
Без опечатки: "mein Kind isst.." - можно отметить, если ваш ребёнок не ест рыбу или не ест мясо.
С опечаткой: Мой ребёнок - ни рыба ни мясо. Середнячок, одним словом :)